ภาษาราชการของเนเธอร์แลนด์

สารบัญ:

ภาษาราชการของเนเธอร์แลนด์
ภาษาราชการของเนเธอร์แลนด์

วีดีโอ: ภาษาราชการของเนเธอร์แลนด์

วีดีโอ: ภาษาราชการของเนเธอร์แลนด์
วีดีโอ: 101 Fact of Netherlands 10สิ่งที่ควรรู้ก่อนมาเนเธอร์แลนด์ l Ep 1 l Yadaa's Paradise 2024, มิถุนายน
Anonim
ภาพ: ภาษาราชการของเนเธอร์แลนด์
ภาพ: ภาษาราชการของเนเธอร์แลนด์

ฮอลแลนด์ยังไม่ได้รับผลกระทบจากปัญหาความแตกต่างของประชากรมากนักและส่วนแบ่งของคนที่พูดภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาราชการในเนเธอร์แลนด์นั้นน้อยมากในประเทศ ภาษาดัตช์หรือภาษาดัตช์อยู่ในกลุ่มภาษาเยอรมัน แต่ถึงแม้จะมีรากศัพท์ทั่วไป แต่ก็มีเศษส่วนทางภาษาที่มีนัยสำคัญ กล่าวอีกนัยหนึ่ง ชาวนาจากจังหวัดต่างๆ ของเนเธอร์แลนด์ที่เข้ามาเป็นจำนวนมากในเมืองหลวงอาจประสบปัญหาในการทำความเข้าใจภาษาถิ่นของเมืองเป็นเวลานาน

สถิติและข้อเท็จจริงบางอย่าง

  • นอกจากราชอาณาจักรเนเธอร์แลนด์ที่เหมาะสม ภาษาดัตช์ยังใช้กันอย่างแพร่หลายในเบลเยียม ที่นั่น ประชากรประมาณ 60% พูดเรื่องนี้ และในแฟลนเดอร์ส เป็นเพียงคนเดียวที่เป็นทางการ
  • ภาษาราชการของประเทศเนเธอร์แลนด์ไม่เพียงแต่ใช้ในจังหวัดดัตช์ในอดีตเท่านั้น แต่ยังใช้เป็นภาษาราชการอีกด้วย ตัวอย่างเช่นในซูรินาเม Antilles, Aruba
  • ผู้สูงอายุในอินโดนีเซียยังคงจำชาวดัตช์ได้ตั้งแต่สมัยที่ประเทศต้องพึ่งพาพี่ใหญ่ชาวยุโรปในอาณานิคม

อนุสาวรีย์ภาษาดัตช์ถูกสร้างขึ้นในปี พ.ศ. 2436 ตั้งอยู่ในแอฟริกาใต้ในเมือง Burgersdorp เวอร์ชันดั้งเดิมเป็นรูปปั้นผู้หญิงที่สวมเสื้อผ้าพาดบางส่วนที่ถูกทำลายโดยมีหนังสืออยู่ในมือ และมีคำจารึกว่า "ชัยชนะของชาวดัตช์" ในภาษาดัตช์ อนุสาวรีย์เวอร์ชันใหม่ได้รับการเสนอเป็นคำขอโทษโดยชาวอังกฤษซึ่งในปี 1901 ได้ทำลายสำเนาต้นฉบับระหว่างการประลองอาณานิคม

หายไปในการแปล

แม้จะมีขนาดที่เล็กของรัฐและดินแดนที่อยู่ติดกันซึ่งมีเจ้าของภาษาดัตช์อาศัยอยู่ แต่ภาษาราชการของฮอลแลนด์ก็มีภาษาถิ่นมากกว่าสองพันภาษา รู้สึกเหมือนในทุกหมู่บ้านและแม้แต่ในทุ่งดอกทิวลิปทุกแห่งที่พวกเขาใช้ภาษาถิ่นและภาษาถิ่นของตนเอง

ในโรงเรียน ทางโทรทัศน์ และในสื่อสิ่งพิมพ์ มีการใช้ภาษาที่เป็นแบบอย่าง ซึ่งได้รับการอนุมัติให้เป็นภาษากลางโดยสหภาพภาษาแห่งราชอาณาจักรเนเธอร์แลนด์

เมื่อมาถึงดินแดนแห่งดอกทิวลิปและรองเท้าไม้อย่ารีบร้อนที่จะอารมณ์เสียเกี่ยวกับความไร้ความสามารถของคุณในภาษาดัตช์ คนส่วนใหญ่ตามท้องถนนในเมืองพูดภาษาอังกฤษได้ในระดับหนึ่งหรืออีกระดับหนึ่ง และข้อมูลการท่องเที่ยวก็ซ้ำซ้อน ในพิพิธภัณฑ์และการทัศนศึกษามีโอกาสที่จะใช้บริการของมัคคุเทศก์ที่พูดภาษารัสเซียซึ่งร่วมมือกับตัวแทนการท่องเที่ยว